domingo, 18 de septiembre de 2016

MOYUGBA LARGA


MOYUGBA Y EL OMI TUTO

 Cada vez que hacemos cualquier rito, o acto de adoración en la religión Yoruba u Osha lo iniciamos con omi tuto, (Un refrescamiento de agua fresca. Mientras hacemos el refrescamiento se dice lo siguiente.

Omi fun egun, omi fun ile, omi fun gbogbo keke timbelaye timbelese Oloddumare. Omituto, ona tutu, tuto laroye, tuto ile tuto ariku babawa.

Otra forma de resfrecar es:

“Omi tuto, ara tuto, tuto Laroye, tuto Eggún, tuto ilé, tuto Adikú Babawá”.

Esto significa: “Con agua refresco a Laroye, refresco a los muertos, refresco la casa y refresco para que venga la salud y la prosperidad”.


MOYUGBA COMPLETA
Moyugbo Olofi.
Moyugbo Olorún.
Moyugbo Oloddumare.
Moyugbo la Osha.
Moyugbo Akaragba y Akoragba.
Moyugbo Ashedá y Akodá.
Moyugba ayaí odún, oní odún, odún olá.
Moyugba ará, Moyugba ilé
Con la bendición de IYA TOBY: ___________________________(Aquí nombra a su Mamá) 
Con la bendición de BABA TOBi: __________________________(Aquí nombra a su papa).
Con la bendición de IYA TOBY DE OSHA: __________________________(Aquí nombra a tu mamá en santo   y se le dice el rezo)
Con la bendición de BABA TOBi DE OSHA: _______________________ (Aquí nombra a tu papá en santo y se le dice el rezo)
Moyugbo bogbó ciencias omolosha lagba lagba que Timbeleye Timbelese Oloddumare ara Onu.
Ibá é bayen tonú        Malaké la grande
Ibá é bayen tonú          Malaké la Chiquita
Ibá é bayen tonú         Dadá Kaindé
Ibá é bayen tonú         Adeú Tawadé
Ibá é bayen tonú         Odé Waro Ña Inés,
Ibá é bayen tonú         Yenyé T’Olokún Teresita Ariosa,
Ibá é bayen tonú         Oñí Osún
Ibá é bayen tonú         Oshún Funké
Ibá é bayen tonú         Oshún Kayodé
Ibá é bayen tonú         Omó Delé
Ibá é bayen tonú         Obankolé Adufé
Ibá é bayen tonú         Ña Rosalía, Efunshé Warikondó
Ibá é bayen tonú         Ña Monserrate González, Obá Tero
Ibá é bayen tonú         Fermina Gómez, OshaBí
Ibá é bayen tonú         Arabia Oviedo, sacerdotisa de Oyá
Ibá é bayen tonú         Timotea "Latuán" Albear, Ajayí Lewú Oní Shangó
Ibá é bayen tonú         Ña Belén González, Apóto,
Ibá é bayen tonú         Ña Margarita Armenteros, Ainá Yobo
Ibá é bayen tonú         Tibursia Sotolongo, Oshún Mewá
Ibá é bayen tonú         Ño Filomeno García, Atandá Babalawó
Ibá é bayen tonú         Ño Juan "el cojo," Añabí Babalawó
Ibá é bayen tonú         Ño Remigio Herrera, Adeshiná
Ibá é bayen tonú         Octavio Samá, Obadimejí
Ibá é bayen tonú         José Roche, Oshún Kayodé
Ibá é bayen tonú         Tranquilina Balmaseda, Omí Saya
Ibá é bayen tonú         Calixta Morales, Odé Deí
Ibá é bayen tonú         Josefa "Pepa" Herrera, Eshúbí
Ibá é bayen tonú         Ña Inés, Yenyé T’Olokún
Ibá é bayen tonú         Ma Monserrate González, Obá Tero
Ibá é bayen tonú         Tata Gaytán, Ogundá-fún
Ibá é bayen tonú         Aurora Lamar, Obá Tolá
Ibá é bayen tonú         Tomás Romero, Ewín Letí
Ibá é bayen tonú         Nicolás Valentin Angarica, Obá Tolá
Ibá é bayen tonú         Lamberto Samá, Ogún Toyé
Ibá é bayen tonú         Periquito Pérez
Ibá é bayen tonú         la Niña de Monte de Oca Osha Inle
Ibá é bayen tonú         los Jimaguas de Palenque
Ibá é bayen tonú         Tata Gaitán Ogunda Fun
Ibá é bayen tonú         Otan Bumy
Ibá é bayen tonú         Daniel Mota
Ibá é bayen tonú          Josefina y Juanita la tetona
Ibá é bayen tonú         El chino del tanque
Ibá é bayen tonú         de la rama de funche Fernandito Filubiyu
Ibá é bayen tonú         Verdi cacao, Verdi lele
Ibá é bayen tonú         Susana cantero Omi toke
Ibá é bayen tonú         Okikilo
Ibá é bayen tonú         Oba Yoco
Ibá é bayen tonú         Obba Decun
Ibá é bayen tonú         Caridad y pascuelita Acuesta
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Efushé  
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Efushé Atikeké
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Trapitos
Ibá é bayen tonú  la rama de   Las Tortilleras
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Ewin Yimí
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Culos Verdes
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Mantones y Corales
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Abogados
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Ainá Yogbos
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Jimaguas del Palenque.

Ibá é bayen tonú bogbó Egún ara Onu orí DE MI PADRINO o MADRINA: _________________
Ibá é bayen tonú bogbó Egún ara Onu orí DE OYUGGBONA KAN: _______________________
Ibá é bayen tonú bogbó Egún ara Onu orí DE OBBA: ____________________________________ (Oriate).
Ibá é bayen tonú bogbó Egún ara Onu orí DE MIS OLUOS SIGUAYU: _____________________ (Padrino de IFA, Oyugbona de Ifa)
Ibá é bayen tonú bogbó Egún ara Onu orí DE MIS MAYORES de OSHA
Ibá é bayen tonú bogbó Egún ara Onu orí DE MIS ABURE de OSHA (Se nombran los hermanos de Osha)
Ibá é bayen tonú bogbó Egún ara Onu orí DE MIS AHIJADOS (Se nombran los ahijados de Osha y los Aleyos Que estén presente ala hora de hacerles obras o  Ceremonias.)
Ibá é bayen tonú gbogbó Egún ara Onu orí Emi naní: (aquí se nombren nuestros eggun (Muertos)
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú gbogbó Egún ara Onu del KOBO ILE

Kinkamashe mi Padrino o Madrina: ______________________________________________________
Kinkamashe mi Oyugbona kan: _________________________________________________________
Kinkamashe mi Obba: ________________________________________________________________
Kinkamashe mis Oluosiguayu:___________________________________________________________
Kinkamashe mis mayores de Osha: ______________________________________________________
Kinkamashe mis Abures de Osha: (Aquí se nombran todos los hermanos de Osha de mayor a menor.)
Kinkamashe mis ahijados de Osha: (Aquí se nombran todos los ahijados de Osha de mayor a menor (y a los Aleyos  Solo los que se le hace obrar o ceremonia.)
Kinkamashe bogbo Omo de Eleguá que están Ara Onu. (Aquí se nombran los hijo de Eleguá que hayan fallecido y se siguen nombrando todos los santo hasta llegar por ultimo el Ángel de la guarda de uno.)

Kinkamashe bogbo Omo de Eleguá que están firme en esta ARA. (Aquí se nombran los hijo de Eleguá que están firmen en esta tierra y se siguen nombrando todos los santo hasta llegar por ultimo al Ángel de tu guarda).

Kinkamashe bogbo iworos. (Si hay santeros presente)

Ashe mi Ashedá, Ashe Koda  (Ashe para mi y Ashe para mis mayores )



               



Deja tu Comentario si te fue util la información

sábado, 17 de septiembre de 2016

PASO A PASO LA MOYUGBA

COMO MOYUGBAR NUESTROS PIONEROS Y ANCESTROS
 DE NUETRA REGLA DE OSHA



 La Moyugba Varia de acuerdo a la Rama de donde viene su casa de santo.

La palabra Moyugba proviene del Yoruba emi - Yo; ayugba - saludo =Yo te saludo, y además tiene varios significados como Yo rindo atributo y alabado se  por ejemplo:
Moyugbo o Moyugba a olofi (esto significa lo siguiente.)

 Yo saludo a dios.
Yo rindo tributo  a dios.
Alabado se a dios.
            La moyugba se divide en tres partes.
 La primera inicia con un saludo a Oloddumare, llamándolo por todos los nombres con el que es alabado, en un acto que reconoce al Divino Creador y su Omnipotencia. Aunque a menudo es citado como una deidad silente y distante, en la tradición Osha Ifa cubana, Oloddumare debe ser reverenciado en todos los rituales, dado que sin el Dios Supremo nada es posible.

            Después de rendir homenaje a Oloddumare, rendimos tributo a dos ancestros que jugaron un papel importante en el esquema de la religión Yoruba u Osha (Lucumí.) Que son Akoragba y Acaragba, quienes fueron los primeros Santeros y Asedá (Ashedá) y Akodá ; quienes fueron los dos primeros discípulos de Orunmila, y lo ayudaron a diseminar la palabra de Ifa y su sabiduría a toda la humanidad.


           Continuamos rindiendo homenaje al tiempo. Reconocemos en el pasado, el presente y el futuro, al indispensable testigo de los minutos de viaje de la humanidad a través de la real existencia y entonces pedimos por la existencia continuada del mundo y nuestra especie.


           Después, rendimos tributo a nuestra (Iyatobi) 
madre  y  (Babatobi) padre,  los dos seres más esenciales, sin los cuales no podríamos obviamente existir. Un pueblo muy orientado a la familia, el Yoruba y sus descendientes, dan gran importancia y respeto a sus progenitores a quienes adoran durante su vida y continúan adorando aun después de la muerte. En efecto nuestros padres son tan sagrados como cualquier Orisha 
luego a (Iyatobi de Osha) madre en el santo y y su rezo,  (Babatobi Osha) padre en el santo y su rezo. EN ESTA PARTE SE DICE PRIMERO EL ANGEL DE LA GUARDA DE UNO PRIMERO. Por ejemplo mi angel de la guarda es Yemaya

                            mi Iyatobi de Osha Taramaguo iya mio Yemaya
                           mi Baba tobi de Osha Oggun Oggún Arere, Shibiriki alá oluakobú )


           Cuando se rinde homenaje a Ara - la Tierra; el cuerpo físico del planeta- el Ile- el suelo que pisamos tanto como la casa donde vivimos. Como un observador silente, este planeta nos provee de nuestra existencia y es el receptor eventual de todas nuestras acciones. El Ilé nos da vida, nos nutre a través de toda nuestra existencia y después de nuestra muerte la nutrimos a ella con el cuerpo que ella sustento durante años. Como conocemos el Olorisha no puede ser cremado, sino que debe retornar a la tierra que lo proveyó.

           La segunda  sección de una moyugba consiste de los saludos a nuestros ancestros Los ancestros son denominados Egúngún o Egún. Estos no deben confundirse con Arao rún (Araonú) ciudadanos del cielo; o los Iwin - Almas errantes que vagan por la tierra. Egungun son aquellos espíritus que están relacionados con nosotros por la sangre y a través de nuestra ascendencia de Orishas. Todos los otros son Ara orún.


           Los Iwin son entidades negativas, usualmente espíritus de personas que han muerto antes de su debido tiempo, por suicidio o a través de la influencia de brujerías o encantamientos. Aunque no es una práctica ortodoxa, hay Olorishas que rinden homenaje en sus Moyugbas a sus guías espirituales. Esto es un error. Estas entidades son reconocidas en un segmento particular y generalizado de la Moyugba, y no deben ser incluidos entre nuestros Egún porque ellos simplemente no son Egún. Ara orún como veremos son reconocidos en la estrofa final del segundo segmento cuando decimos:


           Moyugba bogbo lagba lagbatimbeye timbelese ara onu Olodumare.


Los Yorubas consideran a los ancestros tan importantes y sagrados como los Orishas y merecedores del mismo respeto. En efecto, Los Egun completan al Orisha como se aclara en el proverbio Ikú lóbi osha (El muerto parió al Santo).


           En esta etapa en la Moyugba, unos ancestros son llamados para que nos ayuden en la propia ejecución de las Ceremonias y ofrezcan su apoyo y sabiduría para el beneficio de los presentes. Después tenemos que saludar a los devotos de Eggún, cuando rendimos homenaje a aquellos ancestros que acompañan a nuestros primeros iyalorishas - madrinas; babalorishas -padrinos; oyugbona- segunda madrina o padrino, la asistente de la iyá
lorishas o babalorisha y luego el Obba u Oriate Maestro de su ceremonia  y por ultimo su Abure ni osha  (hermano de santo)  y Ahijado si los tiene; en ese orden y después todos aquellos presentes dentro de la casa.

           La tercera  parte y final (kincamashe)consiste de un rezo a Oloddumare y a todas las otras entidades que llamamos antes para que ellos aseguren el bienestar de los devotos, de su compañera en la vida y de todos aquellos que puedan estar presentes. Los rezos se dicen para que no llegue el daño a ninguno de los presentes y para que no los aflija el infortunio que no esté dentro del destino escogido.


 Cada vez que hacemos cualquier rito, o acto de adoración en la religión Yoruba u Osha lo iniciamos con omi tuto, (Un refrescamiento de agua fresca. Mientras hacemos el refrescamiento se dice lo siguiente.

Omi fun egun, omi fun ile, omi fun gbogbo keke timbelaye timbelese Oloddumare. Omituto, ona tutu, tuto laroye, tuto ile tuto ariku babawa.

Otra forma de resfrecar es:

“Omi tuto, ara tuto, tuto Laroye, tuto Eggún, tuto ilé, tuto Adikú Babawá”.

Esto significa: “Con agua refresco a Laroye, refresco a los muertos, refresco la casa y refresco para que venga la salud y la prosperidad”.


MOYUGBA COMPLETA
Moyugbo Olofi.
 Moyugbo Olorún.
Moyugbo Oloddumare.
Moyugbo la Osha.
Moyugbo Akaragba y Akoragba.
Moyugbo Ashedá y Akodá.
Moyugba ayaí odún, oní odún, odún olá.
Moyugba ará, Moyugba ilé
Con la bendición de IYA TOBY: ___________________________(Aquí nombra a su Mamá) 
Con la bendición de BABA TOBi: __________________________(Aquí nombra a su papa).
Con la bendición de IYA TOBY DE OSHA: __________________________(Aquí nombra a tu mamá en santo   y se le dice el rezo)
Con la bendición de BABA TOBi DE OSHA: _______________________ (Aquí nombra a tu papá en santo y se le dice el rezo)
Moyugbo todas esas ciencias omolosha lagba lagba que Timbeleye Timbelese Oloddumare ara Onu.
Ibá é bayen tonú        Malaké la grande
Ibá é bayen tonú          Malaké la Chiquita
Ibá é bayen tonú         Dadá Kaindé
Ibá é bayen tonú         Adeú Tawadé
Ibá é bayen tonú         Odé Waro Ña Inés,

Ibá é bayen tonú         Yenyé T’Olokún Teresita Ariosa,
Ibá é bayen tonú         Oñí Osún
Ibá é bayen tonú         Oshún Funké
Ibá é bayen tonú         Oshún Kayodé
Ibá é bayen tonú         Omó Delé
Ibá é bayen tonú         Obankolé Adufé
Ibá é bayen tonú         Ña Rosalía, Efunshé Warikondó

Ibá é bayen tonú         Ña Monserrate González, Obá Tero
Ibá é bayen tonú         Fermina Gómez, OshaBí
Ibá é bayen tonú         Arabia Oviedo, sacerdotisa de Oyá
Ibá é bayen tonú         Timotea "Latuán" Albear, Ajayí Lewú Oní Shangó
Ibá é bayen tonú         Ña Belén González, Apóto,
Ibá é bayen tonú         Ña Margarita Armenteros, Ainá Yobo
Ibá é bayen tonú         Tibursia Sotolongo, Oshún Mewá
Ibá é bayen tonú         Ño Filomeno García, Atandá Babalawó
Ibá é bayen tonú         Ño Juan "el cojo," Añabí Babalawó
Ibá é bayen tonú         Ño Remigio Herrera, Adeshiná
Ibá é bayen tonú         Octavio Samá, Obadimejí
Ibá é bayen tonú         José Roche, Oshún Kayodé
Ibá é bayen tonú         Tranquilina Balmaseda, Omí Saya
Ibá é bayen tonú         Calixta Morales, Odé Deí
Ibá é bayen tonú         Josefa "Pepa" Herrera, Eshúbí
Ibá é bayen tonú         Ña Inés, Yenyé T’Olokún
Ibá é bayen tonú         Ma Monserrate González, Obá Tero
Ibá é bayen tonú         Tata Gaytán, Ogundá-fún
Ibá é bayen tonú         Aurora Lamar, Obá Tolá
Ibá é bayen tonú         Tomás Romero, Ewín Letí
Ibá é bayen tonú         Nicolás Valentin Angarica, Obá Tolá
Ibá é bayen tonú         Lamberto Samá, Ogún Toyé
Ibá é bayen tonú         Periquito Pérez
Ibá é bayen tonú         la Niña de Monte de Oca Osha Inle
Ibá é bayen tonú         los Jimaguas de Palenque
Ibá é bayen tonú         Tata Gaitán Ogunda Fun
Ibá é bayen tonú         Otan Bumy
Ibá é bayen tonú         Daniel Mota
Ibá é bayen tonú          Josefina y Juanita la tetona
Ibá é bayen tonú         El chino del tanque
Ibá é bayen tonú         de la rama de funche Fernandito Filubiyu
Ibá é bayen tonú         Verdi cacao, Verdi lele
Ibá é bayen tonú         Susana cantero Omi toke
Ibá é bayen tonú         Okikilo
Ibá é bayen tonú         Oba Yoco
Ibá é bayen tonú         Obba Decun
Ibá é bayen tonú         Caridad y pascuelita Acuesta
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Efushé  
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Efushé Atikeké
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Trapitos
Ibá é bayen tonú  la rama de   Las Tortilleras
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Ewin Yimí
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Culos Verdes
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Mantones y Corales
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Abogados
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Ainá Yogbos
Ibá é bayen tonú  la rama de   Los Jimaguas del Palenque.

Ibá é bayen tonú gbogbó Egún ara Onu orí DE MI PADRINO o MADRINA: _________________
Ibá é bayen tonú gbogbó Egún ara Onu orí DE OYUGGBONA KAN: _______________________
Ibá é bayen tonú gbogbó Egún ara Onu orí DE OBBA: ____________________________________
Ibá é bayen tonú gbogbó Egún ara Onu orí DE MIS OLUOS SIGUAYU: _____________________ (Padrino de IFA, Oyugbona de Ifa)
Ibá é bayen tonú gbogbó Egún ara Onu orí DE MIS MAYORES de OSHA
Ibá é bayen tonú gbogbó Egún ara Onu orí DE MIS ABURE de OSHA (Se nombran los hermanos de Osha)
Ibá é bayen tonú gbogbó Egún ara Onu orí DE MIS AHIJADOS (Se nombran los ahijados de Osha y los Aleyos Que estén presente ala hora de hacerles obras o  Ceremonias.)
Ibá é bayen tonú gbogbó Egún ara Onu orí Emi naní: (aquí se nombren nuestros eggun (Muertos)
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú: ____________________________________________________________________
Ibá é bayen tonú gbogbó Egún ara Onu del KOBO ILE

Kinkamashe mi Padrino o Madrina: ______________________________________________________
Kinkamashe mi Oyugbona kan: _________________________________________________________
Kinkamashe mi Obba: ________________________________________________________________
Kinkamashe mis Oluosiguayu:___________________________________________________________
Kinkamashe mis mayores de Osha: ______________________________________________________
Kinkamashe mis Abures de Osha: (Aquí se nombran todos los hermanos de Osha de mayor a menor.)
Kinkamashe mis ahijados de Osha: (Aquí se nombran todos los ahijados de Osha de mayor a menor (y a los Aleyos  Solo los que se le hace obrar o ceremonia.)
Kinkamashe bogbo Omo de Eleguá que están Ara Onu. (Aquí se nombran los hijo de Eleguá que hayan fallecido y se siguen nombrando todos los santo hasta llegar por ultimo el Ángel de la guarda de uno.)

Kinkamashe bogbo Omo de Eleguá que están firme en esta ARA. (Aquí se nombran los hijo de Eleguá que están firmen en esta tierra y se siguen nombrando todos los santo hasta llegar por ultimo el Ángel de la guarda de uno.)

Kinkamashe bogbo iworos. (Si hay santeros presente)

Ashe mi Ashedá, Ashe Koda  (Ashe para mi y para mis mayores que pusieron Ashe en mi lerí Cuacua.)



MOYUGBA CORTA

Con la bendición de Olofi, Olorun, Oloddumare.
Con la bendición de Ashedá, Akodá, Acaragba y Acoragba.
Con la bendición de mi Iya y mi Baba tobi. (Aquí se nombran.)
Con la bendición de mi Ángel de la Guarda:(Aquí nombra y se le dice el rezo.)
Con la bendición de mi Padrino o Madrina:(Aquí se dice el nombre de santo del padrino o madrina.)
Con la bendición de mi Oyugbona kan: (Aquí se dice el nombre de santo de Oyugbona.)
Con la bendición de mi Obba: (Aquí se dice el nombre de santo del Obba.)
Con la bendición de mis Oluos Siguayu: (Aquí se dice el nombre de su padrinos de Ifa. )
Con la bendición del Obba. (Cuando  este presete un Obba u Oriate.)
Con la bendición bogbo iworos: (Si hay santeros presente)

Ashe mi Ashedá, Ashe Koda.
                       Deja tu Comentario